Paul Celan and the Trans-Tibetan Angel
Yoko Tawada, trans. from the German by Susan Bernofsky. New Directions, $14.95 trade paper (144p) ISBN 978-0-8112-3487-0
Tawada, whose novel The Emissary won the National Book Award for Translated Literature, delivers a poignant ode to artistic inspiration. Patrik, whom Tawada obliquely refers to as “the patient,” is a literary researcher in Berlin whose love of art and objects often precludes his love for other people (“Even as a child, he called his toy tractor ‘my colleague’ and addressed his teddy bear as ‘Professor’ ”). After the Covid-19 lockdown lifts, Patrik receives an invitation to speak at a conference on his hero, the poet Paul Celan, but he feels too overwhelmed to attend. At a café, he meets a mysterious man named Leo-Eric Fu, who knows his work and encourages him to reconsider. The men’s lively conversations give the novel its charge as they discuss their shared love of Celan’s ever-surprising word choices and experience the ease and thrill of a new connection, which opens Patrik’s world in surprising ways (“A new friendship is my new form of long-distance travel. The airline is called Leo-Eric Fu and can fly much faster than any Lufthansa stork or the Indonesian divinity Garuda”). Readers will fall in love with this inventive and deeply human story. (July)
Details
Reviewed on: 05/16/2024
Genre: Fiction